Uta Play
로그인
회원가입
恋愛裁判
40mP
가사 전체 보기
단어블럭
발음
요미가나
간주 건너뛰기
Music&Lyrics:40mP
Music&Lyrics:40mP
전체 가사
닫기
00:07.96
Music&Lyrics:40mP
Music&Lyrics:40mP
00:09.96
Movie:たま
무비타마
Movie:たま
00:11.99
Vocal:
初
はつ
音
ね
ミク
보카루하츠네미쿠
Vocal:初音ミク
00:15.56
『
恋
れん
愛
あい
裁
さい
判
ばん
』
렌아이사이반
『연애 재판』
00:22.20
Oh!No!No!No!
Oh!No!No!No!
00:23.87
ちょっと
魔
ま
が
さしたんだ
촛토
마가
사시탄다
잠깐 마음이 흔들렸어
00:25.94
そう、
僕
ぼく
は
君
きみ
だけが
全
すべ
てさ
소우
보쿠와
키미다케가
스베테사
그래, 난 너만이 전부야
00:29.51
ねえ、
情
じょう
状
じょう
酌
しゃく
量
りょう
を
ください
네에
조우조우샤쿠료우오
쿠다사이
있잖아, 정상 참작을 해줘
00:33.25
僕
ぼく
独
ひと
りじゃ
生
い
きてけない
보쿠
히토리자
이키테케나이
나 혼자선 살아갈 수 없어
00:36.59
Oh!Jesus!
Oh!Jesus!
00:38.19
そんな
眼
め
で
見
み
ないで
손나
메데
미나이데
그런 눈으로 보지 마
00:40.32
もう、
金
こん
輪
りん
際
ざい
心
こころ
入
い
れ
替
か
えるよ
모우
콘린자이
코코로
이레카에루요
이제 두 번 다시 마음 고쳐먹을게
00:43.79
ねぇ、
だから
執
しっ
行
こう
猶
ゆう
予
よ
で
네
다카라
싯코우유우요데
있잖아, 그러니까 집행유예로
00:47.53
一
いち
度
ど
だけ
見
み
逃
のが
して
이치도다케
미노가시테
한 번만 눈감아줘
00:50.73
計
けい
画
かく
的
てき
な
犯
はん
行
こう
の
この
アリバイ
工
こう
作
さく
も
케이카쿠테키나
한코우노
코노
아리바이코우사쿠모
계획적인 범행에 알리바이 공작도
00:57.91
君
きみ
だけは
騙
だま
せない
키미다케와
다마세나이
너만은 속일 수 없어
01:01.48
小
こ
手
て
先
さき
の
手
て
品
じな
じゃ
No!No!No!
코테사키노
테지나자
얄팍한 속임수론 No!No!No!
01:04.58
まさに
恋
れん
愛
あい
裁
さい
判
ばん
마사니
렌아이사이반
이야말로 연애 재판
01:06.95
君
きみ
は
僕
ぼく
に
どれくらいの
罪
つみ
を
問
と
う?
키미와
보쿠니
도레쿠라이노
츠미오
토우
넌 나에게 얼마만큼의 죄를 물을 거야?
01:12.39
最
さい
終
しゅう
弁
べん
論
ろん
涙
なみだ
の
後
あと
に
君
きみ
から
告
つ
げられた
사이슈우벤론
나미다노
아토니
키미카라
츠게라레타
최후 변론, 눈물 끝에 네가 내린 선고
01:18.43
僕
ぼく
は
「
有
ゆう
罪
ざい
(ギルティ)」
보쿠와
유우자이
기루티
나는 「유죄(길티)」
01:33.81
Oh!No!No!No!
Oh!No!No!No!
01:35.48
最
さい
悪
あく
の
事
じ
態
たい
だ
사이아쿠노
지타이다
최악의 사태야
01:37.65
そう、
君
きみ
に
フラれるくらいなら
소우
키미니
후라레루쿠라이나라
그래, 네게 차이느니
01:41.22
ねぇ、
いっそ
君
きみ
の
手
て
で
僕
ぼく
を
네
잇소
키미노
테데
보쿠오
있잖아, 차라리 네 손으로 나를
01:44.82
暗
くら
闇
やみ
に
突
つ
き
落
お
としてよ
쿠라야미니
츠키오토시테요
어둠 속에 밀어 넣어줘
01:48.19
Oh!Jesus!
Oh!Jesus!
01:49.89
論
ろん
より
証
しょう
拠
こ
だ
론요리
쇼우코다
말보다 증거야
01:51.96
もう、
僕
ぼく
は
取
と
り
繕
つくろ
わないよ
모우
보쿠와
토리츠쿠로와나이요
이제 꾸며대지 않을게
01:55.47
ねぇ、
ずっと
君
きみ
の
監
かん
獄
ごく
に
네
즛토
키미노
칸고쿠니
있잖아, 영원히 네 감옥에
01:59.10
閉
と
じ
込
こ
めても
いいから
토지코메테모
이이카라
가둬도 괜찮으니까
02:02.41
性
せい
格
かく
的
てき
な
問
もん
題
だい
と
一
いち
度
ど
だけの
過
あやま
ちで
세이카쿠테키나
몬다이토
이치도다케노
아야마치데
성격적인 문제와 단 한 번의 실수로
02:09.55
君
きみ
は
もう
戻
もど
らない
키미와
모우
모도라나이
넌 이제 돌아오지 않아
02:13.12
口
くち
先
さき
の
弁
べん
護
ご
じゃ
もう
許
ゆる
されない
쿠치사키노
벤고자
모우
유루사레나이
말뿐인 변명으론 이제 용서받을 수 없어
02:46.55
どこが
完
かん
全
ぜん
犯
はん
罪
ざい
?
도코가
칸젠한자이
어디가 완전 범죄야?
02:48.95
君
きみ
も
僕
ぼく
も
同
おな
じだけの
悲
かな
しみを
키미모
보쿠모
오나지다케노
카나시미오
너도 나도 똑같은 슬픔을
02:54.32
愛
あい
した
人
ひと
愛
あい
された
人
ひと
아이시타
히토
아이사레타
히토
사랑한 사람, 사랑받은 사람
02:57.89
互
たが
いを
裁
さば
き
合
あ
う
宿
しゅく
命
めい
だから
타가이오
사바키아우
슈쿠메이다카라
서로를 재판하는 운명이니까
03:03.40
有
ゆう
罪
ざい
判
はん
決
けつ
유우자이한케츠
유죄 판결
03:05.13
君
きみ
は
僕
ぼく
に
どれくらいの
罪
つみ
を
問
と
う?
키미와
보쿠니
도레쿠라이노
츠미오
토우
넌 나에게 얼마만큼의 죄를 물을 거야?
03:10.54
終
しゅう
身
しん
刑
けい
で
償
つぐな
う
覚
かく
悟
ご
슈우신케이데
츠구나우
카쿠고
종신형으로 속죄할 각오
03:14.08
死
し
ぬまで
君
きみ
だけを
守
まも
るよ
시누마데
키미다케오
마모루요
죽을 때까지 너만을 지킬게
03:17.88
恋
れん
愛
あい
裁
さい
判
ばん
렌아이사이반
연애 재판
03:19.45
君
きみ
が
僕
ぼく
に
教
おし
えてくれた
真
しん
実
じつ
키미가
보쿠니
오시에테쿠레타
신지츠
네가 나에게 알려준 진실
03:24.85
偽
いつわ
りの
涙
なみだ
の
後
あと
で
이츠와리노
나미다노
아토데
거짓 눈물이 끝난 뒤
03:28.32
密
ひそ
かに
微笑
ほほえ
んだ
小
こ
悪
あく
魔
ま
히소카니
호호엔다
코아쿠마
몰래 미소 지은 소악마
03:32.09
そう、
君
きみ
も
「
有
ゆう
罪
ざい
(ギルティ)」
소우
키미모
유우자이
기루티
그래, 너도 「유죄(길티)」