Uta Play
로그인
회원가입
炉心融解
iroha(sasaki)
가사 전체 보기
단어블럭
발음
요미가나
간주 건너뛰기
街明
まちあ
かり
華
はな
やか
마치아카리
하나야카
화려하게 빛나는 도시의 불빛
전체 가사
닫기
00:33.02
街明
まちあ
かり
華
はな
やか
마치아카리
하나야카
화려하게 빛나는 도시의 불빛
00:35.49
エーテル
麻
ま
酔
すい
の
冷
つめ
たさ
에테루
마스이노
츠메타사
에테르 마취처럼 차가운 감각
00:38.52
眠
ねむ
れない
午
ご
前
ぜん
二
に
時
じ
네무레나이
고젠
니지
잠 못 드는 새벽 두 시
00:41.09
全
すべ
てが
急
きゅう
速
そく
に
変
か
わる
스베테가
큐우소쿠니
카와루
모든 것이 빠르게 변해가
00:44.59
オイル
切
き
れの
ライター
오이루
키레노
라이타
기름 떨어진 라이터
00:47.20
焼
や
けつくような
胃
い
の
中
なか
야케츠쿠요우나
이노
나카
타들어 가는 것 같은 속
00:50.27
全
すべ
てが
そう
嘘
うそ
なら
스베테가
소우
우소나라
이 모든 게 거짓말이라면
00:53.27
本
ほん
当
とう
に
よかったのにね
혼토우니
요캇타노니네
정말 좋았을 텐데
00:56.14
君
きみ
の
首
くび
を
締
し
める
夢
ゆめ
を
見
み
た
키미노
쿠비오
시메루
유메오
미타
네 목을 조르는 꿈을 꿨어
00:58.94
光
ひかり
の
溢
あふ
れる
昼
ひる
下
さ
がり
히카리노
아후레루
히루사가리
빛이 넘쳐흐르는 오후
01:01.51
君
きみ
の
細
ほそ
い
喉
のど
が
跳
は
ねるのを
키미노
호소이
노도가
하네루노오
네 가느다란 목이 떨리는 걸
01:04.81
泣
な
き
出
だ
しそうな
眼
め
で
見
み
ていた
나키다시소우나
메데
미테이타
울 것 같은 눈으로 바라보고 있었어
01:10.69
核
かく
融
ゆう
合
ごう
炉
ろ
に
さ
카쿠유우고우로니
사
핵융합로 속으로
01:14.32
飛
と
び
込
こ
んでみたいと
思
おも
う
토비콘데미타이토
오모우
뛰어들어 보고 싶다는 생각이 들어
01:18.66
真
ま
っ
青
さお
な
光
ひかり
包
つつ
まれて
奇
き
麗
れい
맛사오나
히카리
츠츠마레테
키레이
새파란 빛에 감싸여 아름다워
01:22.17
核
かく
融
ゆう
合
ごう
炉
ろ
に
さ
카쿠유우고우로니
사
핵융합로 속으로
01:25.90
飛
と
び
込
こ
んでみたら
そしたら
토비콘데미타라
소시타라
뛰어들어 보면 그러면
01:30.34
すべてが
許
ゆる
されるような
気
き
がして
스베테가
유루사레루요우나
키가시테
모든 게 용서받을 것 같은 기분이 들어
01:44.99
ベランダの
向
む
こう
側
がわ
베란다노
무코우가와
베란다 너머
01:47.66
階
かい
段
だん
を
昇
のぼ
ってゆく
音
おと
카이단오
노봇테유쿠
오토
계단을 올라오는 소리
01:51.06
陰
かげ
り
出
だ
した
空
そら
が
카게리다시타
소라가
어두워지기 시작한 하늘이
01:53.30
窓
まど
ガラスに
部屋
へや
に
落
お
ちる
마도가라스니
헤야니
오치루
창유리를 타고 방 안으로 스며들어
01:56.37
拡
かく
散
さん
する
夕
ゆう
暮
ぐ
れ
카쿠산스루
유우구레
번져가는 황혼
01:59.10
泣
な
き
腫
は
らしたような
陽
ひ
の
赤
あか
나키하라시타요우나
히노
아카
울다 부은 것 같은 노을의 붉음
02:02.34
融
と
けるように
少
すこ
しずつ
토케루요우니
스코시즈츠
녹아들듯 조금씩
02:05.31
少
すこ
しずつ
死
し
んでゆく
世
せ
界
かい
스코시즈츠
신데유쿠
세카이
조금씩 죽어가는 세계
02:08.15
君
きみ
の
首
くび
を
締
し
める
夢
ゆめ
を
見
み
た
키미노
쿠비오
시메루
유메오
미타
네 목을 조르는 꿈을 꿨어
02:10.95
春
はる
風
かぜ
に
揺
ゆ
れる
カーテン
하루카제니
유레루
카텐
봄바람에 흔들리는 커튼
02:13.78
乾
かわ
いて
切
き
れた
唇
くちびる
から
카와이테
키레타
쿠치비루카라
바싹 말라 터진 입술에서
02:16.79
零
こぼ
れる
言
こと
葉
ば
は
泡
あわ
のよう
코보레루
코토바와
아와노요우
흘러나오는 말들은 거품 같아
02:22.66
核
かく
融
ゆう
合
ごう
炉
ろ
に
さ
카쿠유우고우로니
사
핵융합로 속으로
02:26.36
飛
と
び
込
こ
んでみたいと
思
おも
う
토비콘데미타이토
오모우
뛰어들어 보고 싶다는 생각이 들어
02:30.60
真
ま
っ
白
しろ
に
記
き
憶
おく
融
と
かされて
消
き
える
맛시로니
키오쿠
토카사레테
키에루
새하얗게 기억이 녹아 사라져
02:34.20
核
かく
融
ゆう
合
ごう
炉
ろ
に
さ
카쿠유우고우로니
사
핵융합로 속으로
02:38.01
飛
と
び
込
こ
んでみたら
また
昔
むかし
みたいに
토비콘데미타라
마타
무카시미타이니
뛰어들어 보면 옛날처럼
02:42.78
眠
ねむ
れるような
そんな
気
き
がして
네무레루요우나
손나
키가시테
잠들 수 있을 것 같은 기분이 들어
03:08.31
時計
とけい
の
秒
びょう
針
しん
や
토케이노
뵤우신야
시계의 초침이나
03:14.54
テレビの
司
し
会
かい
者
しゃ
や
테레비노
시카이샤야
텔레비전 사회자나
03:20.32
そこに
いるけど
見
み
えない
誰
だれ
かの
소코니
이루케도
미에나이
다레카노
거기 있지만 보이지 않는 누군가의
03:28.93
笑
わら
い
声
ごえ
飽
ほう
和
わ
して
反
はん
響
きょう
する
와라이고에
호우와시테
한쿄우스루
웃음소리가 포화되어 메아리쳐
03:32.30
アレグロ・アジテート
아레구로아지테토
알레그로 아지타토
03:37.17
耳
みみ
鳴
な
りが
消
き
えない
止
や
まない
미미나리가
키에나이
야마나이
이명이 사라지지 않아 멈추지 않아
03:43.94
アレグロ・アジテート
아레구로아지테토
알레그로 아지타토
03:48.84
耳
みみ
鳴
な
りが
消
き
えない
止
や
まない
미미나리가
키에나이
야마나이
이명이 사라지지 않아 멈추지 않아
04:21.21
誰
だれ
も
みんな
消
き
えてく
夢
ゆめ
を
見
み
た
다레모
민나
키에테쿠
유메오
미타
모두가 사라지는 꿈을 꿨어
04:23.98
真
ま
夜
よ
中
なか
の
部屋
へや
の
広
ひろ
さと
静
せい
寂
じゃく
が
마요나카노
헤야노
히로사토
세이자쿠가
한밤중 방의 넓이와 고요함이
04:27.85
胸
むね
に
つっかえて
무네니
츳카에테
가슴에 걸려
04:29.99
上手
じょうず
に
息
いき
が
できなくなる
조우즈니
이키가
데키나쿠나루
제대로 숨을 쉴 수가 없어
04:34.99
(Shout!!)
(Shout!!)
04:35.79
核
かく
融
ゆう
合
ごう
炉
ろ
に
さ
카쿠유우고우로니
사
핵융합로 속으로
04:39.50
飛
と
び
込
こ
んでみたら
そしたら
토비콘데미타라
소시타라
뛰어들어 보면 그러면
04:43.77
きっと
眠
ねむ
るように
消
き
えていけるんだ
킷토
네무루요우니
키에테이케룬다
분명 잠들듯이 사라질 수 있을 거야
04:47.27
僕
ぼく
の
いない
朝
あさ
は
보쿠노
이나이
아사와
내가 없는 아침은
04:51.17
今
いま
より
ずっと
素
す
晴
ば
らしくて
이마요리
즛토
스바라시쿠테
지금보다 훨씬 눈부시고
04:55.38
全
すべ
ての
歯
は
車
ぐるま
が
噛
か
み
合
あ
った
스베테노
하구루마가
카미앗타
모든 톱니바퀴가 맞물린
04:58.48
きっと
そんな
世
せ
界
かい
だ
킷토
손나
세카이다
분명 그런 세계일 거야